“我该怎么做?”他嗓音涩然。
泽维尔冷哼一声。
“你的愚行无耻又卑劣,但你所做的并非全然无谓,在失去全部力量又依次重新得到的过程中,安娜获得了启发。她想要试一试。”泽维尔说,“人类有人类的办法,但安娜永远有安娜自己的办法。”
他露出自豪的微笑。
“她想做的事,总会成功。”
阳光透过破碎的玻璃,落在神像之上。
在枯萎殆尽的花草之中,一点新绿乍然探头。
泽维尔慢悠悠道。
“维克多·塔兰,可悲的人类啊,你疯狂渴望她的爱,却又毫不相信自己能够得到——你以主教身份监督建造的所有有关于她的神像,没有一个低头望向世人。可是你并不知道——”
泽维尔道。
内容未完,下一页继续阅读