摩叶上师道:“‘天子之剑’、‘诸侯之剑’、‘庶人之剑’,‘天子’是秦人对君王的另一称呼,秦人认为君王受命于天,天为父,地为母,君王即是天子。所以,这‘天子之剑’其实便是‘君王之剑’!”

        听了摩叶上师解释的“天子”之意,房内许多人表情不由变化,以秦人这套方法,那秦人的天子岂不是既是刹帝利,又是婆罗门?

        这方法千万不能给国王学去,否则国王的权力将变得极大,从这也可看出秦国和他们孔雀国在制度上的区别。

        “‘诸侯’便是诸位王公,‘庶民’便是平民,除‘庶民之剑’外,‘天子之剑’、‘诸侯之剑’皆非寻常刀剑之兵。”

        考虑到《庄子.说剑》中有许多事物在孔雀国没有,摩叶上师便按照他所理解的版本为众人讲说:“‘天子之剑’以城池为锋,以山河为锷;以周边诸国之地,四季时节为鞘;以万物生克之道来制衡,依据国家刑律来论断,使用天地互补统一之道开合,用春夏气仗剑,用秋冬气舞剑。”

        这番话让房内众人再度惊讶,这“天子之剑”光是听着便觉得极具气势,城池为锋,山河为锷,四季时节为鞘……

        这是把整个国家当作一柄剑使用!

        摩叶上师继续道:“这把剑无物可阻挡其锋,无物可高于其上,所向披靡,要是有人能使用这种剑,可以匡扶国邦。”

        “‘诸侯之剑’则以智勇之士为锋,以清廉之士为刃,贤良之士为脊,忠贤之士为镡,豪杰之士为柄。”

        “‘诸侯之剑’向上效仿于天,顺于日月星辰;向下效法于地,应于四季时节,而行于天地之间,便是顺于民安定四方。”

        内容未完,下一页继续阅读