\"不……不用……我只是在开玩笑,\"格拉德慌忙反驳。

        \"我不欣赏老男人的玩笑,\"德莱茵说着,将注意力转回阿农身上。

        \"这里不会给你任何保证,亲爱的。看来你没明白状况——我是棋手,而你只是我操纵的棋子。所以尽快做决定,否则我会先当着你的面处决伦,再杀光你全家,\"阿农威胁道。

        阿农本可以毫不费力地催眠她接受契约,但他克制住了这种冲动。

        目睹他人的痛苦与折磨能给他带来快感。

        利用他人弱点进行要挟,正是他另一项嗜好。

        \"我……我接受,\"伟大的母亲最终屈服道,脸上笼罩着悲戚的神情。

        \"很好,现在我们总算谈到正题了。这是为你准备的闪亮奴隶项圈。\"阿农说着,手中的镰刀消失不见,取而代之的是一个奴隶项圈。

        \"这什么鬼……?\"

        \"天啊……那是个奴隶项圈吗?\"

        \"这孩子到底想干什么?\"

        内容未完,下一页继续阅读